***Настоятелю бы дали, жаль, что…***
В монастырской библиотеке кипела
работа. Боты-задушевники трудили очередные трактаты во славу
Настоятеля. СуньВынь, вдохновясь стыбренным в верхних кельях и выпитым
за завтраком пятизвёздочным коньячком, решил назвать свой трактат
«Злоупотребление алкоголем, гистаминергическая система мозга и
фармакотерапия алкоголизма», а вот Уйо, впрочем, как всегда, работал над
конструированием портативного эректора с элементами секс-коррекции.
Короче, противно скрипели перья и натужно скрипели братья… Время шло…
А дальше трактаты были торжественно предъявлены Элле на утверждение. Как вы знаете из предыдущих наших писаний, кошачьи особи особенно хорошо разбираются в таких вещах.
Почитала Элла, почитала всю эту трахомудию, делая умный вид, да и такой вердикт вынесла:
— Вы, это, как вас их там. Инвалиды умственного труда… Во! Что вы себе позволяете, болванчики эдакие китайские! Пошли и быстро поменяли названия своих трактатов! Во! Ать-два! Даже без три.
— Элла, а ты не прифигела часом?! Что тебе не нравится в моем названии? — в сердцах закричал Уйо, начав борзое наступление на кошку, которая уже успела нацепить очки бис стёклаф на тыкафку и подцепить из блюдечка с голубой каёмочкой очередной павидляный пиражочик.
— В твоём всё, а вот слова в названии твоего трактата не все!
— Почему это вдрух?
К брату по разуму в увещеваниях упоротой сестры присоединился СуньВынь, но кошка-аскэтка упорствовала в своих дивных заблуждениях, отрицательных качествах и внутренней душевной неустроенности.
— Потому что широкие народные массы монахов, за чью собранную чыжолым трудом под цырьковию денежку ты харчишься в Моё, могут и не понять. Что это за «эректор», какая в сра... «фармакотерапия»! Представь себе, что Настоятель поутру будет читать твой трактат, ничего не поймёт, хуже того, он ведь может и запнуться на этих буквах! И с него будуть ржать… Представляешь, будут ржать с нашего Настоятеля, не с чужого, а именно с нашего.
Произнося последнее предложение, Элла демонстративно почесала карандашом за ухом, тем самым какбееее акцентируя «нашего».
— Мда… Он и вечером, ващето, ничего не поймёт, но то такое.
— Гм… Что же делать?
СуньВынь начал входить в положение несчастного страждущего «нашего» Настоятеля.
— Переделывать название! Идти и переделывать название! А опосля снова приходить, — безапеляционно заявила кошачия ветрянная рожа.
— Бу… Буу… Бууууу… — протянул Уйо. — Ты хоть подскажи, как это название должно приблизительно звучать, чтобы «наш» не сломал язык, и массы не очень испугались «этой жуткой матершины».
— Да, пожалуйста. Для трактата СуньВыня наиболее подходящее название «Бухать вредно», а для твоего «Ебаться полезно». У меня всё!
Братия почесали репы и разочаровано пошкандыбали назад в библиотеку. Кто, как не Элла, в очередной раз опустит их заумные труды на уровень местного заплинтусья.
Короче, противно скрипели перья и натужно скрипели братья… Время шло…
А дальше трактаты были торжественно предъявлены Элле на утверждение. Как вы знаете из предыдущих наших писаний, кошачьи особи особенно хорошо разбираются в таких вещах.
Почитала Элла, почитала всю эту трахомудию, делая умный вид, да и такой вердикт вынесла:
— Вы, это, как вас их там. Инвалиды умственного труда… Во! Что вы себе позволяете, болванчики эдакие китайские! Пошли и быстро поменяли названия своих трактатов! Во! Ать-два! Даже без три.
— Элла, а ты не прифигела часом?! Что тебе не нравится в моем названии? — в сердцах закричал Уйо, начав борзое наступление на кошку, которая уже успела нацепить очки бис стёклаф на тыкафку и подцепить из блюдечка с голубой каёмочкой очередной павидляный пиражочик.
— В твоём всё, а вот слова в названии твоего трактата не все!
— Почему это вдрух?
К брату по разуму в увещеваниях упоротой сестры присоединился СуньВынь, но кошка-аскэтка упорствовала в своих дивных заблуждениях, отрицательных качествах и внутренней душевной неустроенности.
— Потому что широкие народные массы монахов, за чью собранную чыжолым трудом под цырьковию денежку ты харчишься в Моё, могут и не понять. Что это за «эректор», какая в сра... «фармакотерапия»! Представь себе, что Настоятель поутру будет читать твой трактат, ничего не поймёт, хуже того, он ведь может и запнуться на этих буквах! И с него будуть ржать… Представляешь, будут ржать с нашего Настоятеля, не с чужого, а именно с нашего.
Произнося последнее предложение, Элла демонстративно почесала карандашом за ухом, тем самым какбееее акцентируя «нашего».
— Мда… Он и вечером, ващето, ничего не поймёт, но то такое.
— Гм… Что же делать?
СуньВынь начал входить в положение несчастного страждущего «нашего» Настоятеля.
— Переделывать название! Идти и переделывать название! А опосля снова приходить, — безапеляционно заявила кошачия ветрянная рожа.
— Бу… Буу… Бууууу… — протянул Уйо. — Ты хоть подскажи, как это название должно приблизительно звучать, чтобы «наш» не сломал язык, и массы не очень испугались «этой жуткой матершины».
— Да, пожалуйста. Для трактата СуньВыня наиболее подходящее название «Бухать вредно», а для твоего «Ебаться полезно». У меня всё!
Братия почесали репы и разочаровано пошкандыбали назад в библиотеку. Кто, как не Элла, в очередной раз опустит их заумные труды на уровень местного заплинтусья.

Немає коментарів:
Дописати коментар