вівторок, 31 жовтня 2017 р.

© Тихолёт
А котик на ветвях сидит,
и на хурму он не глядит.
Большая сладкая хурма
Не интересна вам она?
И на хурму глядит он тоже,
но с ходу не сказать по роже.
То был чеширский хитрый кот
из рожей, что наоборот.
То был хурмичный чистый сад,
Тот кот ни в чем не виноват.
Монахи сами начудили,
Хурмы, как следует, вкусили.
А котя на ветвях сидел,
Сидел-сидел и полетел.
Не будем Библию мы всуе вспоминать.
Зачем о ней китайцам много знать?!
Китайцы долго не грустили,
Хурму по пальцам разложили.
Не ждёт монашек тот ответа.
Он любит плов. Из винегрета.
Плывет на лодке по волне
И говорит: "Хурма во мне".
Над ним летает чёрный кот,
И песню о хурме поёт.
Все перепутал этот стих.
А есть ли место средь живых?
Учителя монах спросил.
Учитель лодку утопил.
Не смейся, не окончен стих,
Хурмы досталось на двоих.
А почему лишь на двоих?
Не понял кот, тот, что над лодкой.
Ну ладно, буду жрать селёдку!
Ай, ничего другого нет.
Селёдка будет на обед.
Ни полдник, завтрак и на ужин.
Вот тут совет, конечно, нужен.
Да, я его тихонько ем.
И вам отсыплю. Без проблем.

Немає коментарів:

Дописати коментар